Author Archives: Asaad - Page 4

طقــــوس

أنطوان جوكي :رواية مجهولة لمصارع الثيران إينياسو الذي رثاه لوركا

  نعرف مصارع الثيران الإسباني إينياســـو سانـــشيز ميخـــياس (1891 - 1934) من القصيدة الشهيرة التي رثاه فيها صديقه الشاعر فيديريكو غارسيا لوركا إثر مقتله في الحلبة. لكن ما لا يعرفه معظمنا عن هذا الرجل هو أنه لم يكن مجرّد مصارع ثيران، بل كان أيضاً شاعراً وكاتباً مسرحياً وصحافياً وملاكماً وطيّاراً... ومع نفض الباحث أندريس أموروس الغبار عن مسوّدة رواية مجهولة…
إقرأ المزيد...
شتاء عالمي

نفحة الخطوة الأولى.. قصائد يونانية

  ترجمة عن اليونانية: روني بو سابا نفحة الخطوة الأولى.. قصائد يونانية تبدو العلاقات الثقافيّة العربيّة اليونانيّة في أسوأ حالاتها اليوم، والترجمة مرآة عاكسة، إذ تندر الترجمات بين اللغتين، ولا سيما المباشرة منها. وفي حين يرحل المترجمون بسبب الشيخوخة لا نجد من يشغل مكانهم. كأن ثمة تغاضياً لدى الطرفين عن قيمة الآخر وثقافته، في مقابل انشداد مزمن إلى المركزية الغربية.…
إقرأ المزيد...
الحقول الحرة

خليل صويلح:عبد الفتاح كيليطو: مشّاء فكري ينبش في التراث بعين حداثية

  هذه المرّة، سنقع على عبد الفتاح كيليطو (1945) متلبّساً بالجريمة الكاملة، إذ لطالما فتّشنا عنه خارج كتبه، دون جدوى. فهذا المبدع المغربي ذو الدمغة الخاصة في الكتابة العربية، أشبه بحلزون لجهة الاختفاء والتواري، يهدينا كنوزه على جرعات، ثم يعود إلى قوقعته/ مكتبته، مطمئناً إلى حين، إلى أن يقوم بغزوة أخرى أكثر بريقاً. قارئ بمرتبة مؤلف، غارق في بطون الكتب…
إقرأ المزيد...
السبورة الأيروتيكية

عزيز الحدادي:الحب… مقدسون ومدنسون

هذه الروح تأتي غريبة إلى الأرض وترهق نفسها بالبحث عن الحب، إنها نشوة الروح التي تشتاق إلى التوحد في التضاد، إذ يجب أن نكون من حين لآخر سعداء بجنوننا لكي نظل سعداء بحبنا، لأن الحب في ماهيته جنون حكيم، هذيان متأمل، لكن ما الذي يجعل هذه الرحلة نحو الحب يهددها الضياع في كينونة الزمان؟ ألا يكون الزمان هو نفسه الحب…
إقرأ المزيد...
حبر على الشبكة

روزا أليس برنكو في الشعر البرتغالي الحديث

  ترجمة منصف الوهايبي   لا أحد يهرم في غرناطة يتسكّعون، أيديهم في جيوبهم أيدٍ في الضحك الذي يرجّ المدينة هي الأيدي نفسها التي يمسكون بها الكأس كأسا.. كأسا.. عندما يقبل الليل.. عندما يمضي الليل في طريقه إلى الصباح تخلد المدينة إلى النوم، ما أن يطلع الصباح تنام مع الموسيقى التي تهدهد الليل طاولة مزج الموسيقى.. كوكتيل من الأصوات يخرق…
إقرأ المزيد...
السبورة الأيروتيكية

رسلان جاد الله عامر:الحبّ الجنسي، زكاة للذَّات بتمثّل الآخر في صورته الأجمل

    الأنثى الخالدة ترفعنا إلى السَّماء غوته  ******** الحبّ! الحبّ بين الرّجل والمرأة! لعلّها على مرّ العصور وفي مختلف الحضارات الكلمة الأكثر تردّدا على ألسنة النّاس، والفكرة الأكثر إلهاما لخيالات الفنّانين والأدباء والمفكّرين! إنّه فطرة فينا، وعامل جوهري في تكويننا الوجدانيّ، وهو الشّعور الأكثر حرارة وسحرا، والقوّة الخلاّقة الّتي تجعل وجداننا يتألّق ويتوهَّج، ويشع بضوء إنسانيّ مشرق، فنرى في…
إقرأ المزيد...
فضح الرموز

المحنة الجزائريَّة ومحنة المثقف السَّادي و” العدميّة المقلوبة “

قلولي بن ساعد  لا أعتقد أنّ باحثا ومفكّرا جادّا مثلما هو عليه  الفرنسي باسكال بونيفاس قد أساء التّقدير حين وصف في كتابه الذّائع الصيت ( المثقفون المزيّفون/ النّصر الإعلامي لخبراء الكذب )  بعض المثقّفين “بالمرتزقة الّذين لا يؤمنون في تقديره سوى بأنفسهم ولكي يتمكّنوا على نحو أفضل من إقناع المشاهدين أو المستمعين أو القرّاء يلجؤون إلى حجج هم أنفسهم لا…
إقرأ المزيد...
شيطلائكة

نانسي وباديو: كل فيلسوف يطلق رجليه للريح

    رشيد بوطيب: في الثلاثين من كانون الثاني/يناير 2016، يلتقي اثنان من أبرز الفلاسفة الفرنسيين اليوم، وهما ألان باديو وجان-لوك نانسي في برلين، للتحاور حول قضية تشغل الفلسفة الفرنسية، منذ الخمسينيات من القرن الماضي على الأقل: الفلسفة الألمانية. يان فولكر الذي أدار الحوار وأصدره مؤخراً باللغة الألمانية عن دار "ماثيس وزايتس"، سيبدأ تعليقه على الكتاب بالمقولة الشهيرة لجيل دولوز…
إقرأ المزيد...
حبر على الشبكة

حسين رحيم:رقصة الصعاليك

      الصعاليك كائنات مهجنة جاؤا من تزاوج الغضب باللاجدوى أو اليأس بالسخرية يهابون الطفولة المزينة بالصباح يعشقون اللون ألأصفر ونهايات المعنى والعدو السريع وشمس الظهيرة لاثبات لادوام لكن صعلوك المدينة المدلل ارتدى ثوب راقصة شرقية طلى وجهه بالكركم قاد جيشا من زهور عباد الشمس على رؤوسهم سِلال ملأى باوراق خريف المدينة ألأخير يمم وجهه شطر الصباح صاح به…
إقرأ المزيد...
الحقول الحرة

مقدمة كتاب.. (أوّل نبضات حبّ لقلبي)

  كتب هذه المقدّمة: عمران صلاحي (الكاتب والمترجم ورسّام الكاريكاتير الإيرانيّ الشهير) في كتاب جمع فيه رسائل (فروغ) إلى زوجها (برويزشابور)، كما ساعده في تجميع هذا الكتاب: (كاميار) ابن الشاعرة (فروغ فرخزاد)، والكتاب بعنوان: (أوّل نبضات قلبي العاشق) عن دار (مرواريد) في طهران. عزيزي (كامي).. في الوقت الذي كتبت (فروغ) رسائل إلى (برويز) ما كانت تفكّر أن يأتي يوم وفضول…
إقرأ المزيد...
تاء التأنيث المتحركة

فرزانة ميلاني :فروغ فرخزاد..ثورة شاعرة كشــفُ النّقابِ عنِ الآخر

  ترجمة: لميس إسماعيل عمر حوالي منتصف القرن العشرين نشأ في إيران إرثٌ جديدٌ من شعر النساء، إرث نساءٍ منهمكاتٍ بشدة في عملية التأمل الذاتي والبوح الذاتي وغير مستتراتٍ أو مقيداتٍ بالهوية المجهولة أو الغموض الكامنين في الحجاب، إرثُ نساء لم يكتفين بالكشف عن أنفسهن فحسب بل قمن أيضاً بكشف الستار عن الرجال في كتاباتهن. وتتضمن القائمة من بين العديدات…
إقرأ المزيد...
السبورة الأيروتيكية

محمد الأمين الكرخي: فروغ فرخزاد..رسائل حب

حدثان بارزان يعيدان الشاعرة الإيرانية البارزة فروغ فرخزاد إلى دائرة الضوء بعد خمسين عامًا على رحيلها، وفاةُ شقيقتها ومستودع أسرارها الشاعرة والباحثة والمترجمة بوران فرخزاد التي تحولت إلى مرجع أساس في مقالات السير الذاتية عن فروغ، وصدورُ كتاب:”فروغ فرخزاد: سيرة أدبية ورسائل غير منشورة"، للباحثة ميلانه فرزاني أستاذة الأدب الفارسي في جامعة فرجينيا في الولايات المتحدة. أعاد الكتاب الجدل في…
إقرأ المزيد...