Archives for الحقول الحرة

الحقول الحرة

سفيان طارق:ذكرى ميلاد: ألكسندر بوشكين.. بين حظوة وغياب

يبدو حضور الكاتب الروسي ألكسندر بوشكين (1799 – 1837) في الثقافة العربية ملتبساً فلا نقبض على تصوّر متماسك حول تجربته كاملة، والشعرية منها بشكل خاص، رغم أن الاهتمام بدأ باكراً على يد المترجم الفلسطيني خليل بيدس حين نشر ترجمة روايته "ابنة القبطان" في صحيفة "المنار" البيروتية عام 1898. جاءت الترجمة الأولى عن الروسية، لكن الترجمات اللاحقة كانت عبر لغات وسيطة أهمها الإنكليزية والفرنسية،…
إقرأ المزيد...
الحقول الحرة

سناء أمين:ذكرى ميلاد: ميخائيل شولوخوف.. عبقرية الألم

  (ميخائيل شولوخوف) رحلتَ مفضلاً عدم الردّ على اتهامات تجرّدك من جوهر ما عشتَ لأجله، استسلم خصومك لشكوكهم بأنك لم تكتب حرفاً من روايتك الأشهر "الدون الهادئ"، بينما لم تغادر يقينك ذات لحظة حين قلت "أريد أن تساعد كتبي الناس على أن يصبحوا أفضل، ودواخلهم أنقى، وأن يكتشفوا حب شخص آخر... إذا تمكنت من ذلك، فأنا سعيد للغاية". ربما تبدو كلمات الروائي الروسي ميخائيل…
إقرأ المزيد...
الحقول الحرة

سبعون عاماً على رحيل أنتونان أرتو: كاتب سيرته يتحدث

      يقيم غاليري "وايتشابل" في لندن، محاضرة بعنوان "حياتي وزمني مع أنتونان آرتو" عند السابعة من مساء غدٍ الخميس، يلقيها ستفين باربار. الحدث يقام بمناسبة مرور سبعين عاماً على رحيل المسرحي والشاعر الفرنسي أرتو (1896-1948)، الذي يعتبر أحد أهم الكتاب السريالين تأثيراً في زمانه، ممن قادوا اللغة خارج حدود اللغة، وجروا المسرح إلى خارج حدود المسرح، إلى أن ذهب إلى خارج حدود…
إقرأ المزيد...
الحقول الحرة

رحلات مع هيرودوت

ريشارد كابوشتشينسكي ترجمة: أجنيشكا بيوتروفسكا عبور الحدود قبل أن يواصل هيرودوت رحلاته متسلقا المسارات الصخرية، ومبحرا بالسفينة في البحار، وممتطيا الخيل في براري آسيا، قبل أن يلتقي بالسكوثيين غير الموثوق فيهم، ويكتشف عجائب بابل ويسبر أغوار أسرار النيل، قبل أن يتعرف علي المئات من الأماكن أخري، ويري آلاف الأشياء التي لا تصدق، سوف يظهر للحظة في محاضرة عن اليونان القديمة…
إقرأ المزيد...
الحقول الحرة

أمير العمري :عالم ستيفن سبيلبرغ الذي لا يعرفه أحد

فيلم يقدم سبيلبرغ كنموذج بارز لفنان السينما الذي يعكس الولع الأميركي الخاص بالسينما، بالخيال المصور، بالعالم الذي يتجاوز الواقع ويحلق إلى الخيال. ا ستيفن سبيلبرغ خلال ما يقرب من ساعتين ونصف الساعة، تسعى سوزان لاسي مخرجة الفيلم التسجيلي الجديد “سبيلبرغSpielberg ” 2017 للإحاطة بشخصية المخرج الكبير ستيفن سبيلبرغ الذي تجاوز الثمانين من عمره، وفهم تجربته السينمائية التي امتدت لما يقرب…
إقرأ المزيد...
الحقول الحرة

سعيد خطيبي:بريخت وكريستيفا… أن تكون مثقفا في بلاد شيوعية  

بعض دول المعسكر الشرقي ـ سابقاً ـ لم تكتف بخسارة معركتها، مع الغرب، ولم تتعلم من خطاياها، وراحت تبحث عن «ضحايا» افتراضيين لها، لتُطيل في عمرها. هكذا صرنا نسمع، من حين لآخر، عن فضائح مشبوهة، وكلاماً تغلب عليه الحساسيات، بدل المنطق، يطال مثقفين «شرقيين»، كما حصل مؤخراً مع الناقدة والمحللة النفسية جوليا كريستيفا (1941). فقبل أسابيع، نشر موقع «اللجنة البلغارية…
إقرأ المزيد...
الحقول الحرة

كلاكيت علاء المفرجي: عبقري بين سيرة محرر وسيرة روائي

دأبت السينما الى الإحاطة بحياة الأدباء كمادة خصبة وملهمة للمشاهدة ، حيث نتعرف على محاولاتهم المتعثرة وخطواتهم الأولى نحو النشر، وأيضاً على حياتهم والظروف التي جعلتهم يدركون مهنة الأدب مبكراً، واختارت السينما منذ وقت طويل بعض الأدباء التي اتسمت حياتهم وفترة نبوغهم بالدراما. فكانت العديد من الأفلام التي تناولت سير الأدباء والتي ارتقت الى مصاف كلاسيكيات السينما.. مثل فيلم نيرودا…
إقرأ المزيد...
الحقول الحرة

ضياء فريد: القصيدة واسعة كالسماوات

  كنت أعد نفسي لصلاة الجمعة عندما وصلتني رسالة صديقي الشاعر طارق الجنايني بالتهنئة علي الفوز في المسابقة، لم أكن آملًا في الفوز لأن تجربة »العاديات»‬ لها أبعاد خاصة، فالكتاب تحت عنوان »‬أغنيات الحب والحرب» وهو مزج بين شعورين متضادين تعمدتُ أن أنتقيه بشكل خاص، والعاديات هي الخيل المعدة للحرب فإيقاع الحروف كضرب الطبول وصوت الموسيقي في النصوص عاليًا ليتناسب…
إقرأ المزيد...
الحقول الحرة

د. فاطمة كدو:تجربة لبيبة خمار في النصوص السردية: فن الكتابة الرقمية وآفاق التلقي  

تواصل الدكتورة لبيبة خمار، رائدة الأدب الرقمي في المغرب والعالم العربي، سلسلة مشروعها الرقمي، من خلال إصدارها الثاني المعنون بـ«النص المترابط: فن الكتابة الرقمية وآفاق التلقي»، الصادر عن دار رؤية سنة 2018 (في333 صفحة). أما إصدارها الأول فكان سنة 2014 عن دار النشر نفسها بعنوان «شعرية النص التفاعلي: آليات السرد وسحر القراءة»، والكتاب الثالث من هذا المشروع هو تحت الطبع.…
إقرأ المزيد...
الحقول الحرة

عبدالله الجبور:إشكالية الترجمة في الثقافة العربية  

■ تلعب الترجمة دورا ثقافيا تاريخيا هاما وحيويا في نقل المعرفة بين الشعوب عبر الزمن، كذلك ما حققه اكتشاف الطابعة من ثورة في الثقافة كان له بعد اقتصادي سياسي إعلامي هام جدا في أوروبا. هنا نسلّط الضوء أكثر على دور الترجمة وأهميتها المعرفية، وهي أي الترجمة، كأداة لا تقل أهمية عن الثورة التي حققتها الطابعة، حيث أن العلوم الإنسانية المختلفة…
إقرأ المزيد...
الحقول الحرة

الأدب الدنماركي

إن اللغة الدنماركية ليست من اللغات المنتشرة، إذ يتحدث بها ما يقرب من ملايين نسمة فقط. ومع ذلك تحظى الدنمارك بتقاليد أدبية غنية بفضل أدباء من أمثال هـ.س.أندرسن وسورين كيركغور وكارين بليكسن (إيزاك دينيسين) وبيتر هويج الذين تركوا بصمة في الأدب العالمي. أما أول إنتاج دنماركي في مجال الأدب فكان عبارة عن أبيات شعرية عن الملوك والمحاربين كتبت بالأبجدية الرونية…
إقرأ المزيد...
الحقول الحرة

عقل العويط:يا للعار: موقع “جهة الشعر” قد سُدّت في وجهه الأبواب!

كتب الصديق العزيز الشاعر قاسم حداد ما يأتي: "الأصدقاء الأعزاء، سوف يتوقف موقع "جهة الشعر" عن البثّ لأسباب تتعلق بعدم توافر الدعم المالي. ونودّ هنا أن نتوجه بالشكر إلى كل من وفّر الدعم له على مدى العشرين سنة السابقة، والاعتذار لأصدقاء "جهة الشعر" الذين بمشاركتهم في الموقع، أسهموا فعلاً في الانجاز الذي تحقق طوال سنوات عمل الموقع منذ انطلاقه عام…
إقرأ المزيد...