Archives for شتاء عالمي

شتاء عالمي

الحب والموت عند جورج باتاي: دومينيك غرزوني

ترجمة: كمال فوزي الشرابي تصوروا ما يلي: المشهد يجري في سيارة أجرة. الوقت ليل. الطقس داكن جليدي. جسدان، رجل وامرأة. يتعانقان بلاتحفظ وبعنف غاضب، كما لو أنهما يستسلمان لأقصى نزوات رغبة ملتهبة. رجل ينظر، وقد تجمد في مكان خفي. إنه المشاهد الشبحي لهذا المسرح الذي يلتهب فيه ظلان ويرتعش جسدان. وحيث يحتمل ألا يستطيع الآخرون إلا أن يشاهدوا مشهداً جنسياً…
إقرأ المزيد...
شتاء عالمي

فريدا هيوز: رأس أمي في الفرن

        صفحات الإبداع من تنسيق: أحلام الطاهر ترجمة وتقديم: الشاعر المصري عماد أبو صالح أيّ محاولة جديدة للوصول إلى الأسباب الحقيقية لانتحار الشاعرة سيلفيا بلاث (1932 ــ 1963)، ستتكدس مع دزائن سابقة من التحليلات والتخمينات والافتراءات التي لم تفلح في فك لغز هذا الحادث المأساوي. يقال إن الانتحار عادة يستهدف اثنين، لكن انتحار سيلفيا جرّ وراءه ثلاثة…
إقرأ المزيد...
شتاء عالمي

 دينيس بروتوس شاعر المقاومة ضد الابارتهايد

والاستغلال في جنوب إفريقيا   دينيس بروتوس شاعر المقاومة ضد الابارتهايد والاستغلال في جنوب إفريقيا 2010-02-02 بقلم د. سامي مسلم كتبت لي الليدي ميرليس، وهي صديقة بريطانية (قبل أن تحمل لقب الليدي واسمها الحقيقي بات ويلسون) تعزيني بوفاة الشاعر الجنوب إفريقي الكبير دينيس بروتوس يوم 26 كانون الأول 2009 بمرض سرطان البروستاتا، وهو نائم في بيته في جنوب إفريقيا. للأسف…
إقرأ المزيد...
شتاء عالمي

الشاعر الأرجنتيني خوان خيلمان

Juan Gelman 1930-2014 "الشعر طوق من أسئلة ترافقني منذ طفولتي" كلمة الألم بمساحيق التجميل   ترجمة وإعداد: عصام الخشن ولاوتارو أورتيز "الشعر نظرة ثاقبة.. وطوق من أسئلة ترافقني منذ طفولتي في المرفأ الذي ولدت فيه. وهي أسئلة لا تبحث عن أجوبة، بل تتغذى بالإبهام وصراع الأضداد والمفارقة التي تحددها كصدفة مبيتة أو انفعال منطقي. والشعر بالنسبة لي يمتلك أنفاس السفر،…
إقرأ المزيد...
شتاء عالمي

أنا واحدة من وُحوشي

كلارا فرناندث   وحوش اليومَ يومُ وحوشٍ حميمة، لا واحدَ منها في الخارج، فأنا أحملُها في داخلي دون أنْ أُروِّضها. لديَّ منها بضع عَشرات، رأيتها تكبرُ مذ كانتْ جِراءً جميلةً، بعضُها تمكّن منْ أن يصير طيوراً، لكنّ هذه صارت وحوشاً. شيءٌ ما يتلوَّى في داخلي ويُغذِّي الغضبَ الموشومَ فيّ، بينما النبعُ الأبدي للّاطمأنية لا يَتعب. مهما حاول صدأُ الطِّلاءِ أن…
إقرأ المزيد...
شتاء عالمي

خوان خيلمان في مجموعته الشعرية "القلب العنيد يحب" نجزم أن اليوتوبيا بلاد يزورها الشاعر كل ليلة   رلى راشد   يقول الكاتب الأرجنتيني إرنستو ساباتو الراحل قبل فترة وجيزة، إن الكارثة تحوطنا لكن الخلاص في اليوتوبيا. لم تسعف اليوتوبيا ساباتو ازاء الموت فخطفه قبل أن يكمل عامه المئة. كان خلال ما نيف على القرن، المؤمن بأن الفن وجد لأننا ناقصون،…
إقرأ المزيد...
شتاء عالمي

قصائد للشاعر الارجنتيني روبير طو خواروث ترجمة : ابراهيم قازو ولد روبيرطو خواروث سنة 1925 ببوينوس أيريس ، وتوفي بها سنة 1995 . يعد قامة شعرية كبرى في المشهد الشعري العالمي المعاصر . أعماله الشعرية جمعت كلها تحت عنوان واحد هو ‘ Poesia vertical ‘ الشعر العمودي. فقط رقم الترتيب هو الذي يتغير من مجموعة إلى أخرى ، دونما عنوان…
إقرأ المزيد...
شتاء عالمي

 قصائد للشاعر سافريو بافارو ساڤِريو بافارو في سطور: من الأصوات الشِّعريَّة الشَّابَّة في إيطاليا، وُلِدَ في كوسِنتْسا سنة 1982. حصل في 2002 على جائزة "مدينة سكاليا" الأدبيَّة التي طبعت مجموعته الشِّعريَّة الأولى "المتاهة". في تلك الأثناء انتقل إلى روما ليكمل دراسته الجامعيَّة ويتخرَّج في علم النفس التَّنموي والتَّربوي. في العاصمة صدرت له سنة 2005 مجموعةٌ من القصائد ضمن كتابٍ جماعيٍّ…
إقرأ المزيد...
شتاء عالمي

  أتذكّر اليوم الذي أنجبتُ فيه ابنة Kim Hyesoon* من كوريا الجنوبية (قصيدة مكتوبة بإيقاع P’ansori**) ترجمتها عن الانكليزية: رشا صادق * عندما فتحتُ المرآة ودخلتُ كانت أمّي جالسةً داخل المرآة وعندما فتحتُ المرآة ودخلتُ مجدداً كانت أمُّ أمّي جالسةً داخل تلك المرآة وعندما دفعتُ المرآة حيث تجلس أمُّ أمّي وعبرتُ العتبة كشّرتْ أمُّ أمِّ أمّي في المرآة وعندما أقحمتُ…
إقرأ المزيد...
شتاء عالمي

فريدريك سيديل... الشاعر الذي يستحقه القرن العشرون ترجمة وتقديم أسماء ياسين بحسب نقاد كثيرين، فإن فريدريك سيديل (1936) هو «الشاعر الذي يستحقه القرن العشرين». في التاسع عشر من شباط (فبراير) ولد في سانت لويس - ميزوري، لأسرة غنية ذات أصول روسية، وظل حتى الآن أنيقاً يتحدث بلكنة هارفاردية. هو صاحب 16 مجموعة شعرية، منها «حلول نهائية» (1963)، و«شروق الشمس» (1979)،…
إقرأ المزيد...
شتاء عالمي

قــــداس جـنــائـــزي للشـاعـرة الـروسـية آنــا آخــمــاتــوفـــا ترجمـة عن الروسية: بـُرهــان شــاوي   يعّد بعض نقـاد الأدب قصيدة ( قُـداس جنـائزي) لآنا آخماتوفا، واحـدة من قصائد القرن العشرين المهمة، من حيث أنها شهادة مرعبة على الإرهاب الستاليني، إذ كتُبتْ القصيدة ما بين الأعوام 1935 - 1943، ولم تُنشر لا في حياة الشاعرة ولا بعد موتها، إلى أن اندثرت دولة الاتحاد السوفيتي.…
إقرأ المزيد...
شتاء عالمي

  مـيـنـا لُـــوْي امرأةٌ دليلُ عصرها إلى القمر     آمـال نـوَّار مينا لُوْي، "المرأة العصرية الأولى في مطلع القرن العشرين". امرأة آسرة، خلاَّبة المفاتن، روحًا وجسدًا، ذات جمال أثيري، أسطوري. هي القديسة الفعلية لنموذج المرأة المتحررة، المغامِرة، المبدعة، المفارقة في أفكارها، والخارقة في تجاربها. جمعت بين مواهب الرسم وكتابة الشعر والمسرح والتمثيل وتصميم الأزياء. ومن اللغات كانت تتقن الفرنسية…
إقرأ المزيد...