Archives for شيطلائكة

شيطلائكة

طاغور الشاعر الحكيم: نبذ المواجهات الدينية وحاز نوبل واختلف مع غاندي

الذكرى 80 لرحيله تصادف الذكرى 160 لولادته في اسوأ مأساة تعانيها الهند الشاعر الهندي الكبير طاغور (متحف طاغور - كلكوتا) عبده وازن  قبل أشهر من رحيله عشية اندلاع الحرب العالمية الثانية، وكان بدأ يختبرمعنى الرحيل، كتب رابندرانات طاغور رسالة طويلة عنوانها "أزمة الحضارة" رثى فيها العالم المقبل على مأساة رهيبة قائلاً فيها:"أرى كومة أنقاض حضارة مزهوة بنفسها تتراكم، مثل نفايات…
إقرأ المزيد...
شيطلائكة

الشاعر الفرنسي أنطونان آرتو وجد في فان غوغ خشبة خلاص

"منتحر المجتمع"  في ترجمة عيسى مخلوف يلقي الضوء على العلاقة بين الإبداع والجنون      الشاعر الفرنسي أنطونان أرتو في مشهد من فيلم كارل دراير عنه (موقع الفيلم)     عبده وازن  كان الشاعر أنسي الحاج أول من كتب عن الشاعر الفرنسي أنطونان آرتو في العالم العربي وترجم مختارات من شعره نشرها في مجلة "شعر" اللبنانية عام 1960 (العدد 16) غداة…
إقرأ المزيد...
شيطلائكة

أندريه بروتون مؤسس السوريالية ينتصر للشعر المنبثق من الإنسان

مختارات من دواوينه في ترجمة الشاعر المغربي مبارك وساط ترسخه في المكتبة العربية الشاعر أندريه بروتون مؤسس الحركة السوريالية (غيتي)   انطوان جوكي تتواصل ترجمات الشاعر الفرنسي أندريه بروتون، مؤسس الحركة السوريالية العالمية، إلى اللغة العربية ولكن بوتيرة هادئة. وكان الشاعر اللبناني أنسي الحاج أول من ترجم له مختارات نشرها في مجلة "شعر" في الستينيات وكتب عنه دراسة، ثم توالت…
إقرأ المزيد...
شيطلائكة

لويز غلوك:تميزت بصوتها الشاعري المميز الذي يضفي بجماله المجرد طابعاً عالمياً على الوجود الفردي

    نوبل تمنح جائزتها الأدبية لأكبر شاعرة في أمريكا كتابة / الكسندرا ألتر وأليكس مارشال ترجمة / أحمد فاضل منحت جائزة نوبل في الأدب يوم الخميس 9 أكتوبر / تشرين الأول ، إلى لويز غلوك ، إحدى أشهر شعراء أمريكا ، وقد تم الإعلان عن الجائزة في مؤتمر صحفي في ستوكهولم ، وغلوك كتبت العديد من المجموعات الشعرية ،…
إقرأ المزيد...
شيطلائكة

رحيل فيليب جاكوتيه شاعر الكينونة وجمالية الامحاء

أبدع في ترجمة "الإلياذة" وعيون الشعر الألماني والإيطالي  معتمداً التوازن الصائب      الشاعر السويسري الفرنكوفوني فيليب جاكوتيه (الصورة تخضع لحقوق الملكية الفكرية - دار غاليمار - باريس) انطوان جوكي  رحل شاعر "الهشاشة والامّحاء"، السويسري الفرنكوفوني فيليب جاكوتيه، ليل الأربعاء الماضي، وبرحيله تنطوي صفحة جيل كامل من الشعراء الكبار الذين جددوا الشعر الفرنسي مباشرة بعد الحرب العالمية الثانية. من مواليد مدينة…
إقرأ المزيد...
شيطلائكة

يوم طلب بازوليني من يفتوشنكو تمثيل دور السيد المسيح

الشاعر السوفياتي أعطانا مفاتيح الحكاية وهو يبتسم بمكر يفغيني يفتوشنكو (1933 – 2017) (غيتي)   إبراهيم العريس باحث وكاتب  تعود حكايتنا هنا إلى العام 1980 حين كان كاتب هذه السطور في موسكو مشاركاً في مهرجانها السينمائي، وكان من مفاجآت المهرجان يومذاك عرض فيلم عن رائد روسي لعصر الطيران وصواريخه قام فيه بدور العالم تسيولكوفسكي الشاعر الذي كان مالئ الدنيا وشاغل الناس حينها،…
إقرأ المزيد...
شيطلائكة

رفيق غينسبرغ تجاوز القرن في سان فرانسيسكو: لورنس فيرلينغيتي آخر شعراء الـ Beat

سان فرانسيسكو الخمسينيات: التاريخ والمكان لا يمكنهما إلا أن يستحضرا التجربة الشعرية الصاخبة لـ «جيل البيت» الأميركي «Beat generation»، بعد انتقال شعرائه من مدينة نيويورك أميالاً طويلة باتجاه سان فرانسيسكو. هناك، انضمّ إلى الأعضاء الأوائل أمثال جاك كيرواك وألن غينسبرغ ووليم بوروز وجاك سبايسر وغاري سنايدر ومايكل مكلور، شعراء آخرون، أبرزهم الشاعر والناشر لورنس فيرلينغيتي (1919 – 2021). رحل فيرلينغيتي…
إقرأ المزيد...
شيطلائكة

أوكتافيو باث: القرد النحويّ (الفصول الأربــعة الأولى)

  كتب أوكتافيو باث (1914 ــــ 1998) «القرد النحوي» سنة 1970، بطلب من دار «سْكيرا»، ليُنْشَر ضمن سلسلة «دروب الإبداع» سنة 1972 باللغة الفرنسية بترجمة الشاعر الفرنسي كلود إستيبان، المختصّ في الأدب المكتوب باللغة الإسبانية، ومترجم جلّ أعمال أوكتافيو باث إلى الفرنسية. اعتبر العديد من النقاد «القرد النحوي» قصيدة نثر، تترجم تجربة باث في علاقته بـ«الآخر»، وربط الكلام، الشفوي والمكتوب،…
إقرأ المزيد...
شيطلائكة

الأدب البوليسي والسوريالية يجتمعان في “العلبة السوداء”

الفرنسي ألان جوبير يرفع من قيمة هذا السرد المهمش ويضعه في صلب الإبداع      رسمة كاريكاتورية حول الأدب والبوليس (غيتي) غالباً ما يلقي قرّاء الأدب وكتّابه نظرة استخفاف أو استعلاء على الروايات التي تصدر تحت صفة "بوليسية". نظرة جائرة ترى في هذه الأعمال مجرّد نصوص ترفيهية ضحلة، وتعكس بالتالي جهلاً غير مبرّر بنوع أدبي منحنا أسماء وعناوين تضارع في قيمتها…
إقرأ المزيد...
شيطلائكة

صلاح ستيتية شاعر الضفتين يغرق في “ليل المعنى”

سليل الحداثة الفرنسية سلك طريق ماسينيون وترك تراثا من ستين كتابا وترجمات عبده وازن  الخميس 21 مايو 2020 13:10 رحل الشاعر اللبناني الفرنكوفوني صلاح ستيتية في أحلك ظرف يشهده لبنان وطنه الأول وفرنسا وطنه الثاني، في أوج وباء كورونا الذي عزل الناس عن حياتهم العامة أو المشتركة، جاعلاً منهم أفراداً منفصلين بعضاً عن بعض. توفي "شاعر الضفتين" بل "شاعر المنهلين"…
إقرأ المزيد...
شيطلائكة

دوستويفسكي الشاعر… صفحات مجهولة من تجربة رائدة

 قصائد كتبها خلال سجنه في سيبيريا وأخرى نسبها إلى أبطال رواياته      تمثال دوستويفسكي في سيبيريا بالقرب من السجن الذي إُدخل اليه (غيتي) سامي عمارة كاتب وصحافي الأربعاء 13 يناير 2021 11:51 فيدور دوستويفسكي يظل أحد أهم كبار الرواية العالمية، أُدرجت أربع من روائعه ضمن قائمة أهم الروايات الـ 100 في تاريخ الأدب العالمي. وعلى الرغم من أن الأوساط الأدبية المحلية…
إقرأ المزيد...
شيطلائكة

بدر شاكر السياب: سندباد… ذلك المجهول

  بورتريه (1966) لبدر شاكر السياب بريشة المعلم الراحل مروان قصاب باشي  محمد ناصر الدين «وكم ناديتُ في أيام سهدي أو لياليهِ: أيا أمي، تعالي فالمسي ساقيَّ واشفيني. يئنّ الثلج، والغربان تنعب من طوى فيه، وبين سريري المبتلّ حتى القاع بالأمطار وقبرك، تهدر الأنهار وتصطخب البحار الى القرار يخضّها الإعصار. أما حملت إليك الريح عبْر سكينة الليلِ بكاء حفيدتيكِ من…
إقرأ المزيد...